
Семья имеет значение: плохие евреи - резкий групповой портрет, но летняя драма ужасно скучна
«Плохие евреи» (любезно предоставлено Джоан Маркус)
Актриса Трейси Чимо - дерзкая, напористая, доминирующая - это сила, с которой нужно считаться в любой роли. Но превратите ее в длинноволосую, рты и всезнайку-еврейку - одну с чипом на плече, несколько лет в Вассаре и порожденную Первородством страсть к Израилю (вы знаете, какой тип) - и ее почти невозможно остановить.
Это вдохновенный выбор кастинга в напряженной, увлекательной премьерной постановке режиссера Дэниела Аукина скромной, но натянутой «Плохих евреев» Джошуа Хармона, премьера которой должна была состояться вчера вечером в постановке «Подземный круг». Дафна Фейгенбаум из г-жи Чимо, которую в пригородной юности звали Дианой, в течение 90 минут бродит по тесной однокомнатной квартире на съемочной площадке, взбирается на мебель, поправляет одежду, гладит волосы, причесывает, укутывает и убирает. Она - животное на охоте, а это ее логово. Она дикая.
Ее потенциальная добыча - ее двоюродный брат Лиам Хабер, родители которого владеют этим домом для гостей, который находится прямо через холл от их собственной квартиры на Риверсайд-драйв. (Вид на Гудзон из туалета студии и очевидное классовое негодование между богатыми и менее богатыми родственниками.) Лиам, которого играет напряженный, угловатый Майкл Зеген, Багси Сигел из Boardwalk Empire, отличается от других, одинаково узнаваемым. : богатый, умный, эгоистичный и титулованный. Пока Дафна преследует его, он нервничает и скручивается, готовый наброситься и укусить.
Они были втянуты в Нью-Йорк из-за смерти Поппи, возлюбленной семьи отца, пережившей Холокост. в Америку и построил благополучную семью. Внуки - Дафна, тихий, запуганный младший брат Лиама и Лиама, Иона (Филип Эттингер), - плюс гойская подружка Лиама Мелоди (Молли Рэнсон) заперты в этой крошечной квартирке, потому что большая в коридоре создана для Шивы. Крошечная дополнительная квартира - это драматургически удобный тигель, а чай Поппи, спрятанный в концентрационных лагерях, использованный вместо обручального кольца, когда у Поппи не было денег, гордо носившийся на шее до самой смерти, является воплощением наследия семьи. Когда Дафна и Лиам ссорятся из-за этого, яростно и злобно, Дафна видит себя вместилищем семейной истории; Лиам, старший внук, считает своим правом по праву быть подарком вместо кольца его шиксе - они борются, по сути, за будущее американского иудаизма.
К счастью, пьеса мистера Хармона возвышается над схемой JCC, отчасти благодаря своим умным, острым и забавным диалогам, но также из-за своей сложности (и многословной ненормативной лексики). Лиам со своим ассимилированным ирландским именем - как мы узнали, он был назван в честь школьного друга своего отца - начинает пьесу как ее титульный Плохой еврей, а Дафна как ее Хорошая. Но по мере того, как дела развиваются, когда каждый терроризирует другого, атакует невинных прохожих и все глубже впадает в самодовольную уверенность, становится все труднее сказать, хорош ли один из них. Богатые или нет, наблюдательные или нет, любящие Израиль или нет, они все плохие евреи, и пьеса предполагает, что все мы.
Но не совсем. Плохие евреи демонстрируют талантливую и часто проницательную авторскую руку, если не самую тонкую, и финальная сцена оставляет нам столь необходимую, хотя и тяжелую, ноту подъема. Я не буду портить момент, но оказывается, что пока Дафна и Лиам уничтожали друг друга во имя Поппи, бедный, подавленный Иона на самом деле единственный человек.
Летний день - норвежская пьеса чрезвычайно успешного и широко поставленного норвежского драматурга Джона Фоссе, и даже в Вест-Виллидж - в Театре Черри-Лейн, где она открылась на прошлой неделе в постановке «Рэттлстик» - ну, кажется, это норвежский? p>
Мужчина и женщина переехали из города в загородный дом своей мечты. Он выходит на залив, он большой и величественный. Мужчине там скучно. Он проводит большую часть времени на воде в небольшой гребной лодке. Женщине грустно, что он так много времени проводит на воде, больше времени на воде, чем в доме с ней. Однажды, когда ее друг в гостях, он выходит на воду, и там шторм, и он не возвращается. Если я правильно помню диалог, также: вода вода вода вода вода видит воду водой до воды воды воды. Вода. Это должно быть поэтично, и, возможно, это на норвежском языке. По-английски это уныло и мрачно.
Карен Аллен, которую вы помните по фильмам «В поисках утраченного ковчега», «Дом животных» и других восхитительных фильмах вашего детства, играет пожилую женщину, которая рассказывает эту историю ее старший друг (Памела Шоу). Она всюду на сцене, либо играет в своих собственных сценах.или рассказывая сцены воспоминаний - в которых Младшая Женщина (Саманта Соул), Младшая подруга (Марен Буш), Асл (Маккалеб Бернетт), который умирает, и Мужчина (Карло Албан), муж Младшего друга, переживают свою трагедию - или просто смотрю. Она фантастическая, нарисованная, уравновешенная, преследуемая и сосредоточенная.
Простая постановка прекрасна, актерский состав компетентен, а направление - редкое и элегантное. (Сара Кэмерон Санд - режиссер и переводчик, декорации - Джон Макдермотт, а свет - Николь Пирс.) Есть два великолепных момента: когда г-жа Аллен рассказывает о поисках своего пропавшего мужа в приглушенном монологе без лишних слов, произнесенном в в центре сцены и купается в бледном водном свете и звуковых эффектах, и когда г-жа Аллен нежно утешает г-жу Соул, младшую версию себя, сразу после того, как поиски прекращаются.
Но в противном случае, вечер, как и скандинавский, длинный, темный и непреклонный.
комментариев